Пифферари, странствующие итальянские музыканты, играющие на пифферо, остановились у входа в часовню. Старик и мальчик в простых одеждах итальянской бедноты — цветных плащах и широкополых шляпах — с благоговением взирают на изображение мадонны, висящее на стене.
Лучи яркого южного солнца ощущаются и в тени, отражаются на иконе, на каменной стене часовни, на лицах музыкантов. Прелесть сияющей итальянской природы передана Брюлловым с удивительной достоверностью и непосредственностью.
Посылая в 1822 году Карла Павловича Брюллова вместе с его братом Александром в Италию для знакомства с произведениями классиков искусства, Общество поощрения художников снабдило своих пенсионеров инструкцией, где указывалось: «Надлежит заметить, что теперь люди, к несчастью, предпочитают пейзажи, внутренности, сельские сцены и все то, что… называют «Tableax de genre» . Таким образом, Общество предостерегало художника, незадолго перед тем закончившего класс исторической живописи Петербургской академии, от увлечений, недостойных высокого звания живописца.
И тем не менее, в первый период своего пребывания в Италии Карл Брюллов пишет именно жанровые сцены, «внутренности», интересуется пейзажем. Он создает в эти годы картины «Утро» и «Полдень», изображает сцены из народной жизни — «Пилигримы», «Вечерня», «Пифферари» и др. Работа с натуры на открытом воздухе выдвигает перед молодым художником новые задачи, но он не изменяет основным принципам академической школы. Его картины написаны звучным локальным цветом, формы очерчены точным рисунком, строю продумана и выверена композиция.
Бедные одежды его странствующих музыкантов кажутся красивыми в лучах южного солнца. Красота и строгое благородство форм остаются для воспитанника Академии главным при всем его интересе к передаче непосредственно наблюденной сцены из жизни простого итальянского люда.